Sélection : chaîne de caractères quelconque dans les titres. Joker: _ pour 1 caractère, % pour plusieurs.
Clic sur bouton «Activer filtre» ou touche retour pour activer la sélection.
Majuscules et caractères accentués indifférents.
[506] | Éditorial – Entre Babel et Pentecôte Ou Sur Le Lit de Procuste? | 5 | Stranz Jane |
[507] | Bible et traduction en missionIntroduction | 8 | Vidal Gilles |
[508] | Traduction de la Bible : une question d’inhérence ?– Pistes pour une esquisse de théologie de la traduction | 10 | Vidal Gilles |
[509] | Les divers modèles de traduction de la Bible – Traductions littérales, en langue courante et liturgiques | 18 | Munteanu Stefan |
[510] | Multiplicité des traductions : diversité ou confusion ? | 34 | Alexandre Jean |
[511] | L’expérience de la traduction de la Bible selon Maurice Leenhardt, missionnaire protestant en Nouvelle-Calédonie au début du xxe siècle | 43 | Zorn Jean-François |
[512] | À l’ombre de la « Leçon d’écriture » de Claude Lévi-Strauss – Notes et réflexions sur la problématique de la traductibilité de la Bible en milieu créole protestant des Antilles-Guyane | 54 | Chanson Philippe |
[513] | De l’art de rendre visuel ce qui est écrit – Quelques mots sur le travail de traduction de l’Évangile en LSF | 68 | Heitz Jérémie |
[514] | Les défis de la traduction de la Bible en milieu islamique au Moyen-Orient | 82 | Diab Issa |
[515] | Mission et traduction de la Bible en Afrique | 97 | Poucouta Paulin |
[516] | ZeBible : l’autre expérience de la Bible | 106 | Terrien Elisabeth |
[517] | ZeBible en pratique – Témoignage d’un catholique | 110 | de S. Patrice |
[518] | ZeBible, pour quoi faire ? – Témoignage d’un pasteur sur l’utilisation de ZeBible en milieu protestant | 113 | Gerber Isabelle |
[519] | Personalia: José Miguez Bonino (1924-2012) | 132 |
Sélection d'un seul numéro